Crowd Lu

Es una publicación de:

Xindongfang Centro de Lengua y Cultura China

Tienes más en nuestras RR.SS:

Youtube, Instagram, Facebook, Spotify

CROWD LU 盧廣仲  – 刻在我心底的名字

IG: ihttps://www.instagram.com/captain.lu/

Music:

SPOTIFY: CROWD LU

Oublie-le(忘了他吧)

 

好幾次我告訴我自己

hǎojǐ cì wǒ gàosù wǒ zìjǐ

越想努力趕上光的影

yuè xiǎng nǔlì gǎn shàng guāng de yǐng

越無法抽離而已

yuè wúfǎ chōu lí éryǐ

 

je t’aime (我愛你)

刻骨銘心只有我自己

kègǔmíngxīn zhǐyǒu wǒ zìjǐ

好不容易講出真心的勇氣

hǎobù róngyì jiǎng chū zhēnxīn de yǒngqì

你沉默的回應是善意

nǐ chénmò de huíyīng shì shànyì

 

刻在我心底的名字

kè zài wǒ xīndǐ de míngzì

忘記了時間這回事

wàngjìle shíjiān zhè huí shì

於是謊言說了一次就一輩子

yúshì huǎngyán shuōle yícì jiù yíbèizi

 

曾頑固跟世界對峙

céng wángù gēn shìjiè duìzhì

覺得連呼吸都是奢侈

juédé lián hūxī dōu shì shēchǐ

如果有下次我會再愛一次

rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yícì

 

刻在我心底的名字

kè zài wǒ xīndǐ de míngzì

你藏在塵封的位置

nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì

要不是這樣我怎麼過一輩子

yào búshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yíbèizi

我住在想你的城市

wǒ zhù zài xiǎng nǐ de chéngshì

握著飛向天空的鑰匙

wòzhe fēi xiàng tiānkōng de yàoshi

你繼續翱翔還有我為你堅持

nǐ jìxù áoxiáng hái yǒu wǒ wèi nǐ jiānchí

 

刻在我心底的名字

kè zài wǒ xīndǐ de míngzì

忘記了時間這回事

wàngjìle shíjiān zhè huí shì

既然決定愛上一次就一輩子

jìrán juédìng ài shàng yícì jiù yíbèizi

 

希望讓這世界靜止

xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ

想念才不會變得奢侈

xiǎngniàn cái bú huì biàn dé shēchǐ

如果有下次我會再愛一次

rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yícì

我住在霓虹的城市

wǒ zhù zài ní hóng de chéngshì

握著飛向天堂的地址

wòzhe fēi xiàng tiāntáng de dìzhǐ

你可以翱翔可是我只能停滯

nǐ kěyǐ áoxiáng kěshì wǒ zhǐ néng tíngzhì

 

尋找你茫茫人海卻又想起你

xúnzhǎo nǐ mángmáng rén hǎi què yòu xiǎngqǐ nǐ

好不容易離開思念的軌跡

hǎobù róngyì líkāi sīniàn de guǐjì

回憶將我聯繫到過去

huíyì jiāng wǒ liánxì dàoguò qù

 

刻在我心底的名字

kè zài wǒ xīndǐ de míngzì

忘記了時間這回事

wàngjìle shíjiān zhè huí shì

既然決定愛上一次就一輩子

jìrán juédìng ài shàng yícì jiù yíbèizi

 

希望讓這世界靜止

xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ

想念才不會變得奢侈

xiǎngniàn cái bú huì biàn dé shēchǐ

 

如果有下次我會再愛一次

rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yícì

 

刻在我心底的名字

kè zài wǒ xīndǐ de míngzì

你藏在塵封的位置

nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì

要不是這樣我怎麼過一輩子

yào búshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yíbèizi